在印證這承諾的重量。
要怎么樣才能讓你真正正視這份盟約?奧斯忽然明白,其實不難。
只要他交出同等的真誠。
真是貪心又要命,奧斯幾乎要笑出來。叫一個大貴族的掌權者交出真誠?這跟叫一個賭徒去懺悔有什么兩樣?
你比他想像的還要大膽、還要清楚自己的價值,否則怎么會這樣固執地向他要一個答案?
而他該死地發現,他不只想給你這個答案。
鼓噪的心在理清思緒后平緩下來。奧斯看你額前垂下的瀏海,看隨著你動作晃動的茶杯,看那重復起皺又拉平的袖口。
他將放出最大的籌碼。到時,你會露出什么樣的表情?
「我要你用這份責任感,成為能阻止我的人,成為卡爾特家的底線。」
奧斯一字一字地說,每個尾音都拖著一點,越往后越輕,整個句子卻像是一寸寸上緊的發條,在松開時發出細碎而不容忽視的聲響。
如你所愿。他亮出他的真誠,放在你的掌心。
聽懂這句話的瞬間,你錯愕抬頭。
奧斯看清你眼里交錯的驚疑,看見自己的樣子從模糊倒映慢慢聚集成一個實際的影子,唇邊的角度稍微揚了些。
你終于看他了。