&esp;&esp;斯內(nèi)普的右手輕輕托住了我的左臂,將我的手搭在自己的肩膀上。“準(zhǔn)備好了嗎?”他輕聲問。
&esp;&esp;“嗯……”
&esp;&esp;悠揚(yáng)的小提琴聲從禮堂右墻根的舞臺(tái)傳來,指引著舞者們?yōu)樗~出優(yōu)雅浪漫的舞步。我還沒完全從那杯看上去平平無奇的酒精炸彈中完全恢復(fù),遲鈍得只能任由斯內(nèi)普引領(lǐng)著慢慢移動(dòng),他不得不將自己置于我身后的手收得更緊一些,以免我在下一個(gè)旋轉(zhuǎn)之前就先腿軟著倒下去。
&esp;&esp;“薇爾莉特,回神,”他將頭俯在我耳邊低低地喚著,卻因?yàn)槔木嚯x察覺到了迷亂我神智的“元兇”。“……你醉了。”
&esp;&esp;我從溫暖的肩窩中抬起頭,笑嘻嘻地直視著他無奈又縱容的目光,“如果我沒醉,您還會(huì)答應(yīng)我的邀請(qǐng)嗎?”
&esp;&esp;“不會(huì),我會(huì)邀請(qǐng)你。”斯內(nèi)普輕笑著挑起眉,仿佛醉了的人是他。
&esp;&esp;我們的友好交流被幾百名師生盡收眼底,但沒有人會(huì)因此提出異議——在舞伴之間,這種程度的接觸是合情合理的。除了羅恩,他仍在我們經(jīng)過時(shí)毫不遮攔地發(fā)表著自己的真知灼見:“他們貼得也太近了……可惡,瞧他的手!我敢打賭他絕對(duì)在占薇爾莉特的便宜!”
&esp;&esp;“可憐的薇爾莉特……”另一個(gè)聲音顫抖著回應(yīng)道,似乎是納威——他居然真的回來了!但愿他能找到一位更溫柔的舞伴。
&esp;&esp;“你們懂什么?”赫敏有些煩躁地打斷了兩個(gè)男生的猜想,“這是探戈,本就比其他舞種更需要雙方的緊密的配合!”
&esp;&esp;赫敏說得一點(diǎn)兒沒錯(cuò),可事實(shí)上我對(duì)探戈一竅不通,勉強(qiáng)掌握的舞步也是在德拉科的痛苦之上建立起來的,更別談什么巧妙和諧的配合了。我只能努力調(diào)動(dòng)起清醒的那部分腦細(xì)胞,控制自己盡量不去踩到斯內(nèi)普的腳,但好像并沒有這個(gè)必要——就像提前得知了三強(qiáng)爭(zhēng)霸賽的比賽項(xiàng)目,我的潛意識(shí)里仿佛已經(jīng)預(yù)見到了這支舞蹈接下來會(huì)用到的每一個(gè)動(dòng)作,而他似乎也一樣——
&esp;&esp;“哦!您還記得……”
&esp;&esp;“por una cabeza,”他會(huì)心一笑,嗓音低沉地念著這句好聽的西語,“我們一起看過那部電影,在你生日的時(shí)候。”短暫的停頓后,他又在嘆息中繼續(xù)說道,“……和你一起經(jīng)歷的事,我全都記得。”
&esp;&esp;我靜靜地依偎在他身前,想要像影片的女演員那樣將身心都沉浸在這段對(duì)方掌控下的舞蹈里,可突然蹦出的奇思妙想還是讓我僅僅堅(jiān)持了幾秒鐘就禁不住打破了這份浪漫,“那么,您還記得電影的主角嗎?”
&esp;&esp;“你不該考驗(yàn)我的記憶力,”從我的頭頂傳來他低沉的聲音,“我說過,我全都記得。”
&esp;&esp;“謝謝——但您好像還沒有回答我的問題?
&esp;&esp;“……阿爾·帕西諾。”斯內(nèi)普在我的偷笑聲中咬牙給出了正確答案,他的語氣聽上去絲毫沒有答對(duì)問題的開心。作為與他共舞時(shí)仍在掛念其他成熟男性的懲罰,在風(fēng)琴切入的瞬間,他驟然加大了動(dòng)作的幅度,猝不及防地我整個(gè)人都被他扯入了懷里。“小姐……你現(xiàn)在該不會(huì)把我當(dāng)做那位弗蘭克上校的替代品了吧?”他用下巴抵住我的鬢角,威脅般緩慢吐出這樣一句醋意十足的質(zhì)問。
&esp;&esp;“噢!”我嚇得低呼一聲,連忙后撤半步與他分開足夠的空隙。旁觀的同學(xué)并沒有意識(shí)到有哪里不對(duì)勁,在他們眼中一切親密的肢體接觸大概都可以用探戈“熱情奔放”的本性來解釋說明。“當(dāng)然不會(huì),先生!自己不喜歡的事情,我又怎會(huì)強(qiáng)加在您的身上呢?”我板起臉,義正詞嚴(yán)地為自己正著名。
&esp;&esp;斯內(nèi)普垂眸看我,神情微怔,片刻后又勾起了唇角,看得出他很滿意我的說法——雖然我在殘余酒精的威力下轉(zhuǎn)眼便忘記了自己剛剛都說了些什么。
&esp;&esp;一曲終結(jié),綠絲絨依依不舍地掃過長(zhǎng)褲的布料,裙擺下的腳踝也與他微屈的小腿纏繞交疊。我一定是被他含笑的雙眼蠱惑了,最后定格時(shí)竟想要在眾目睽睽之下不顧一切地湊過去吻他,所幸他預(yù)判了我的舉動(dòng),在恰巧暗下的燈光中有驚無險(xiǎn)地側(cè)過了臉。
&esp;&esp;“探戈可真有意思。”羅恩感慨著轉(zhuǎn)向赫敏,小聲問,“我們要不也試試?”
&esp;&esp;赫敏沒有說話,只是帶頭急促地鼓起掌來。
&esp;&esp;我在周遭的掌聲中找回了理智,裝模作樣地跟隨斯內(nèi)普行了禮之后便抽回手快步離開舞池。嘴唇因沒能得到浸潤(rùn)而干澀得厲害,我猶豫再三,還是略帶遺憾地走向了擺放著純果汁的小方桌。
&esp;&esp;弗雷德和喬治正翹著腿