&esp;&esp;我只是點(diǎn)了點(diǎn)頭,沒說話,默默在手里轉(zhuǎn)著酒瓶,低頭看著搖晃的液體,感到胃里升起熟悉的緊張感。
&esp;&esp;一部分是因?yàn)榭赡荞R上就要見到薩姆了,另一部分是因?yàn)榧磳为?dú)行動。
&esp;&esp;“但是,隊(duì)長就不那么走運(yùn)了。”迪恩繼續(xù)說道,“斯塔克說他運(yùn)行了一些計(jì)算,還有別的跟科學(xué)有關(guān)的屁話——薩姆會感興趣的,但我只在乎結(jié)果。斯塔克說,隊(duì)長所在的世界正在經(jīng)歷一場危機(jī),而史蒂夫正處于混沌的漩渦之中。他認(rèn)為我們必須盡快趕過去,在隊(duì)長做出一些愚蠢的、逞個人英雄主義的決定之前?!?
&esp;&esp;“逞個人英雄主義?聽起來像是隊(duì)長的代名詞?!蔽液吡艘宦暎珶o法抑制心中的擔(dān)憂,“可是史蒂夫要是真在臨冬城,甚至是黑城堡,他遇到的麻煩會是什么?異鬼嗎?野人嗎?”
&esp;&esp;我想象不出托尼會傻到擔(dān)心異鬼或者野人之流能奈何得了史蒂夫。
&esp;&esp;也許,也許還有別的什么我不知道的東西存在著,而那東西讓托尼深感不安,以至于不得不尋求迪恩的幫助。
&esp;&esp;總不會是父親……
&esp;&esp;迪恩喝了一大口,吁了口氣,說:“我可是覺得史蒂夫能應(yīng)付得了,不管那是什么。但斯塔克顯然不相信這一點(diǎn)?!?
&esp;&esp;“啊,就像你擔(dān)心薩姆一樣?!蔽倚÷曕止尽N覜]告訴迪恩我也很擔(dān)心,只不過是出于不完全相同的原因。
&esp;&esp;迪恩盯著我看了一會兒,然后出人意料地聳了聳肩。
&esp;&esp;“我想你說的對吧?!彼f,“我知道那小子就比我小幾歲,現(xiàn)在也老大不小了。但在我心里,薩米總是那個需要我照顧的小弟?!?
&esp;&esp;“你們兩個,”我開口,但想不出該怎么完成這個句子。
&esp;&esp;迪恩喝光了拿一瓶啤酒,嘆了口氣,把空瓶子放到腳邊。然后他把胳膊肘撐在膝蓋上,俯身看著我,態(tài)度坦然地說道:“我知道你會找到薩米,樂樂。我知道你和我一樣關(guān)心他。別懷疑這點(diǎn)?!?
&esp;&esp;“嗯哼。”我不自在地聳了聳肩。
&esp;&esp;迪恩說:“我和托尼那小子也會找到史蒂夫的,所以你不用擔(dān)心。”他故意歪嘴一笑,“隊(duì)長會因?yàn)槲覀円詾樗麘?yīng)付不了而大受冒犯,但我們會像超級英雄一樣從天而降,把他的風(fēng)頭搶個干凈?!?
&esp;&esp;“史蒂夫會氣壞了的?!蔽腋杏X微笑在唇邊劃過,頓了頓,我仰頭看著迪恩,“你做出決定了。”
&esp;&esp;迪恩聳了聳肩,說:“我可看不出來還有第二個選擇,斯塔克那小子掌握著所有的門的鑰匙,比喻意義上的,當(dāng)然了?!?
&esp;&esp;“你堅(jiān)持的話,他不會逼你的。”我喃喃地說。
&esp;&esp;迪恩假裝沒有聽到,他又拿起一瓶啤酒,但沒有打開,只是拿在手里。
&esp;&esp;“你找到薩姆,你照看好他?!钡隙髯詈笳f道,“那混小子有時(shí)候冒冒失失的,你要記住,不能讓他隨便冒險(xiǎn),因?yàn)樗@運(yùn)氣,一旦冒險(xiǎn)鐵定遭遇滑鐵盧?!?
&esp;&esp;我點(diǎn)著頭。
&esp;&esp;“我們離開這里之后不會再回來了,對不對?”我問迪恩,“你說的匯合,是在哪里匯合?”
&esp;&esp;迪恩嘆了口氣,抬手抹了把臉,說:“理論上來說,計(jì)劃順利的話,我們會在下一站匯合,一個新地點(diǎn)。托尼有個藏寶地圖,你真該看看,我們要去那些世界尋找他需要的東西?!?
&esp;&esp;“但如果我們更快,我們就直接去找你們,是不是?”我試圖構(gòu)想這一計(jì)劃,但腦海中只有模糊的影子。未來的極大不確定性令人忐忑。
&esp;&esp;迪恩贊同地點(diǎn)了點(diǎn)頭,“是啊,而且很可能是我們更慢。因?yàn)槿绻顾耸菍Φ摹詈檬菍Φ摹銘?yīng)該幾天功夫就能搞定。而我們要去的地方,別說汽車,連自行車都沒有。我們還得騎馬,或者更糟,得步行。”
&esp;&esp;迪恩說著夸張地哆嗦了一下。
&esp;&esp;“你可以假裝自己是西部牛仔?!蔽一瘟嘶尉破坷锸O碌囊后w,“不過說起西部風(fēng)格,還是《黑暗塔》更有那味道?!?
&esp;&esp;迪恩豎起手掌,“不,免了,多謝。我更樂意去別的地方?!?
&esp;&esp;“像是哪里?”我揚(yáng)起眉毛問他,“寂靜嶺嗎?”
&esp;&esp;迪恩“哈”的笑了一聲,搖著頭,“你說的有理,等著咱們的就沒什么好地方。對此我就只有一個期望,別有小綠人。我得給斯塔克寫