的感情。
&esp;&esp;“動手!”父親喝道,兩手抓住身前的走廊欄桿,“我沒有整天的時間耗在陪你玩過家家上面。”
&esp;&esp;我點了點頭,然后抬起槍管,瞄準白西裝的胸口。那下面應該有顆跳動的心臟,如果他真是個人的話。
&esp;&esp;父親臉上劃過一絲震驚,但隨即轉為冷笑。我則扶穩槍身,然后扣動扳機,感到史蒂夫把手移到我的肩膀后面,幫忙抵住后坐力的沖勁。
&esp;&esp;“砰!”子彈打中了白西裝的心口。
&esp;&esp;然而沒有血光,什么都沒有。
&esp;&esp;父親嚴厲地看了我一眼,然后就這樣無聲無息地消失了,宛如一道投影。
&esp;&esp;“是我出現幻覺了,”我緩緩問道,“還是他真的憑空不見了?”
&esp;&esp;里昂說:“不是幻覺,要么就是集體幻覺。那家伙就像煙一樣消失了。”
&esp;&esp;說完,里昂認真地看了我一眼,“所以你之前說的有關‘糟糕的父親’的話,真的不是在開玩笑。”
&esp;&esp;“我什么時候說過?”我困惑地皺眉,擔心自己的記憶比我預想得還殘缺不全。
&esp;&esp;然而里昂的回答讓我松了口氣。
&esp;&esp;“六年前在浣熊市的時候。我當時以為你是言過其實,”他看了眼空蕩蕩的二樓平臺,“不是說我想瞎摻和什么的,樂樂,這是你的家事,我明白。但老實說,你的父親還真是個怪人,嚇人的那種怪。”
&esp;&esp;“我、我都不太記得他了。還有他那些鬼話連篇,我一個字都沒聽懂。”我忍不住看了一眼史蒂夫,“但你說的是真的,他、他真的對我做了什么。”
&esp;&esp;史蒂夫說:“我很抱歉。”
&esp;&esp;他的語氣不該這么溫柔的,尤其是在我的父親對他發出死亡威脅之后。
&esp;&esp;我把手里的槍調轉過去,遞給史蒂夫。史蒂夫不愿接過去,于是我松開手,他便不得不伸手抓住下落的槍管。
&esp;&esp;“等等。”我接著拔出匕首的時候,史蒂夫按住了我的手腕,“樂樂,你沒必要這樣,我相信你……”
&esp;&esp;“我不相信,”我看著史蒂夫的眼睛,“再有下一次,我不知道是不是還能忤逆他。我……”我咽了口吐沫,舔著嘴唇說道,“史蒂夫,我想我快要失去理智了。”
&esp;&esp;然而史蒂夫輕輕推動我的手腕,把匕首送回皮套中去。
&esp;&esp;“我知道,”他說,“我們都是如此。但我希望你留著匕首防身。你父親不會善罷甘休,他會在我們前往實驗室的途中制造更多麻煩,對此我毫不懷疑。”
&esp;&esp;我垂下頭,輕輕把額頭靠在史蒂夫的肩膀上,感到他的手拂過我腦后亂糟糟的短發。
&esp;&esp;“這件事無法善終,對不對?”我低聲問他。
&esp;&esp;“對,”史蒂夫坦誠、嚴肅地回答,“這件事無法善終。”
&esp;&esp;他的手滑到我的肩膀上,把我推開一點,好低頭看著我的臉,“但我們都會全力以赴,對不對?你自己說過的,未來可期。別忘了這點。”
&esp;&esp;我吃力地點了點頭。
&esp;&esp;第113章
&esp;&esp;然而這就是最后的寧靜時刻了。
&esp;&esp;下一刻,大廳對面的那扇鐵門砰然打開,十幾個手持巨盾、渾身裹在黑色長袍中的教士排成列,沿著臺階朝我們沖了過來。
&esp;&esp;史蒂夫抬手把我朝后推去,和里昂同時舉槍開火。
&esp;&esp;我退了一步,然后倏地拔出匕首,在艾什莉的警示聲中“鏘”的一聲架住了身后劈下來的重劍。
&esp;&esp;一個頭戴鐵盔的武士不知何時從我們身后摸了過來。此刻,他用力下壓劍鋒,立刻在匕首上拖出刺耳的摩擦聲。
&esp;&esp;我咬緊牙關,但只是勉力堅持而已。
&esp;&esp;當劍鋒幾乎貼住我額前的頭發時,我迅速側身和武士并肩而立,劍鋒劃破了我的手背,但我握緊匕首順勢刺向對方的胸口。
&esp;&esp;武士迅速后退,匕首只刺進去幾公分就被他掙開。與此同時,他左手使勁抓住我的右手腕,然后掄著劍朝我砍過來。我被迫轉身卸力,剛掙開手腕上的桎梏,卻又在身后的兩級臺階上絆了一下,咕咚一聲摔倒在地。
&esp;&esp;還沒來得及感到疼痛,我迅速翻身躍起,拼命拉開和武士的距離。
&esp;&es