看上去十分不協(xié)調(diào)。
&esp;&esp;“人呢?”我忍不住問道。
&esp;&esp;迪恩已經(jīng)回過頭朝薩姆走了過來,聞言說了句:“好問題,我猜我們的到來算不上驚喜,要是有平民的話,估計(jì)已經(jīng)被疏散了。”
&esp;&esp;薩姆平靜地說:“那倒是件好事。”
&esp;&esp;迪恩聳了聳肩。旁邊的桌子上放著盤還裹著包裝紙的漢堡,以及放在餐巾紙上的薯?xiàng)l。他順手揀了根薯?xiàng)l塞進(jìn)嘴里,嚼了嚼,然后點(diǎn)點(diǎn)頭。
&esp;&esp;“迪恩,”薩姆聽上去介于無語和無奈之間,“你能別吃來路不明的薯?xiàng)l嗎?”
&esp;&esp;迪恩癟了癟嘴,把手里的薯?xiàng)l扔到一邊,在褲子上蹭了蹭手。
&esp;&esp;“所以我們接下來怎么辦?”他一邊咽下嘴里的食物一邊問道。