已經能感到它在咬我的屁股了。
&esp;&esp;“我們得去摩天輪?!钡隙饔终f,然后譴責地看向我,“你應該在樹上等我的?!?
&esp;&esp;“我去給薩姆打了個電話。”我勉強擠出一句。
&esp;&esp;薩姆也開口,問迪恩:“為什么去摩天輪?”
&esp;&esp;“因為我們的出路就在那里?!钡隙骰卮稹?
&esp;&esp;這時,薩姆抱著的小女孩哭了起來,哭聲中滿是抗拒。
&esp;&esp;“不!”她輕輕掙扎著,但被薩姆牢牢抱著。最后,她把濕漉漉的小臉貼在薩姆結實的肩膀上,“壞地方!壞地方!”她喊起來,“我要回家!”
&esp;&esp;“誰不想呢?!蔽彝诳嗟剜止玖艘痪?,聲音低得幾乎聽不見。
&esp;&esp;薩姆輕輕“噓”了幾聲,告訴女孩兒要小聲點兒,不然壞人會追上來。
&esp;&esp;雪柔還在哭,但聲音已經小了很多。我想她和大衛差不多年齡,或者更小,因為女孩兒看上去總是比男孩顯大。
&esp;&esp;“摩天輪那里有出路。”迪恩繼續剛才被打斷的話,“薩姆,還記得我們進來這個鬼地方的時候,那個滲人的人偶嗎?摩天輪上有個一模一樣的。我覺得機關就在那人偶上。”
&esp;&esp;“你覺得?”薩姆揚眉,“迪恩,我們的性命就壓在這上面了。教堂里的那些人都瘋了,他們打算燒死這個小女孩。如果我們被抓住,他們也會燒死我們。”
&esp;&esp;“他們倒是想?!钡隙骱吡艘宦?,“聽著,按照這小妞兒的說法,這原本是個游戲場,對吧?玩家在迷宮里找出路,是這么個理,對吧?現在所有的線索都指向摩天輪……”
&esp;&esp;“你說你在摩天輪那里找到一個和迎賓區里一模一樣的人偶?”我打斷迪恩,終于找回了自己的聲音,但聽起來還是氣喘吁吁,“你找到的是阿萊莎格萊斯皮?”
&esp;&esp;“管她叫什么呢,你當初就是轉動人偶的手指才把我們帶進來的?!钡隙鞑荒蜔┑卣f道,“那應該也能帶我們離開。”
&esp;&esp;我猛地停下腳步,站在原地大口喘著氣,看著他們的背影。
&esp;&esp;溫徹斯特兄弟跑出去幾步,然后緩緩停了下來。他們一個不悅、一個猶豫地轉過身,哥倆一前一后地朝我走來。
&esp;&esp;“怎么了?”薩姆問我,“你想到什么了嗎?”
&esp;&esp;我咬住嘴唇。此刻我有的只是直覺而已,面前則是兩個相識不過幾天的男人。但我仍覺得自己能夠說服他們。
&esp;&esp;我希望自己能夠說服他們。
&esp;&esp;“那肯定是個陷阱。”我用力抱緊雙臂,“人偶是阿萊莎格萊斯皮的,她在寂靜嶺肯定不會代表好事。”
&esp;&esp;薩姆皺了皺眉。迪恩卻也抱起胳膊,然后又齜牙咧嘴地摸了摸受傷的肩膀。他一邊低頭在褲子上蹭了蹭手,一邊粗聲說道:“寂靜嶺難道還有代表好事的東西?”
&esp;&esp;我沖薩姆懷里的小女孩揚了揚下巴。
&esp;&esp;迪恩瞟了小女孩一眼,嘟噥道:“你肯定是在逗我。”然后提高聲音,“所以怎么著,你覺得我們應該問問這小丫頭片子,怎么離開這里?好主意。嘿,小甜心,你知道出寂靜嶺的路在哪兒嗎?”
&esp;&esp;雪柔只是拼命搖頭,把臉在薩姆肩上埋得更深。
&esp;&esp;“你覺得阿萊莎格萊斯皮代表著惡?!彼_姆這時說道,視線在我們身上掃過,“還記得嗎,教堂里那個女人說過,寂靜嶺的出口由黑暗力量控制著,她指的也許就是這個?!?
&esp;&esp;“她還說我們永遠也離不開呢?!蔽移v地跟上一句,“薩姆,我就是覺得去摩天輪不是個好主意,咱們能不能、能不能先按兵不動,從長計議?”
&esp;&esp;“好啊。”迪恩搶先說道,語氣譏誚,“那個叫亞當的混蛋肯定也喜歡這個主意,尤其是他帶著人馬殺過來的時候?!?
&esp;&esp;“我們找個地方躲起來。然后我們談談?!蔽艺f道,“我們得談談,我說的對嗎?”
&esp;&esp;我忍不住望向薩姆,希望得到支持。事實上,薩姆也確實是最先點頭的那個。
&esp;&esp;“我們先藏起來?!彼戳宋乙谎郏罢?,我也有問題要問你?!?
&esp;&esp;這可不是我想聽的,但好歹不是我害怕聽的。
&esp;&esp;很快,我們就調整方向,朝著最近的建筑跑去。等看清門口站著的是個小丑,迪恩忍不住哈哈笑了起來。
&esp;&esp;