看清楚了他藏起來的爪子,它們正牢牢地抓著一封信。
&esp;&esp;他將信輕輕地放置于我的膝上,接著禮貌地退到了我腳邊。這樣一瞧,我發(fā)現(xiàn)他的羽毛都濕透了,翅尖還在往下滴水,看樣子他已經(jīng)辛勞地飛了很久,平安夜的雪都在他身上融化了。
&esp;&esp;“乖,來這兒——”我拍了拍自己的大腿,笑著對(duì)他招了招手。他側(cè)過腦袋看了眼自己濕漉漉的羽毛,似乎有些為難。
&esp;&esp;我沒有再給他扭捏的時(shí)間,把他抱進(jìn)懷中利落地施了個(gè)烘干咒。他短暫地掙扎了片刻,還是向我溫暖的外套屈服了。
&esp;&esp;這時(shí)我才拿起了被忽略已久的信封,它應(yīng)該被施了防水咒,上面熟悉的字跡清晰可見:英國肯特郡坎特伯雷市郊,史蒂文森家,薇爾莉特·西斯特姆收。
&esp;&esp;我揉了揉眼睛又看了一遍,怕自己因?yàn)樵谘┑乩锎籼昧藢?dǎo)致眼花——沒錯(cuò),是寄給我的。而且更重要的,這是斯內(nèi)普的筆跡,我絕不會(huì)認(rèn)錯(cuò)。
&esp;&esp;我小心地將它拆開,借著雪地映著的月光讀了起來。
&esp;&esp;“西斯特姆小姐:”
&esp;&esp;“想必你的圣誕假期過得相當(dāng)愉悅,至少要超過去年在校時(shí)與我相伴時(shí)的枯燥的學(xué)習(xí),以至于完全忘記了自己未竟的作業(yè)。倘若你還未想起,就仔細(xì)看看這封信——不要告訴我我的提示毫無作用。”
&esp;&esp;斯內(nèi)普漂亮的黑色的筆跡在月光下瑩瑩發(fā)亮——我明白了,他在墨水里加了月長石粉末!他好像的確說過要我寫一篇關(guān)于月長石的特性和制造方面的用途的論文來著,但我記得我寫過了啊——哦,糟糕,走之前我光記著送禮物,忘記把論文交給他了……
&esp;&esp;“想起來了?作為遲交作業(yè)的懲罰,我希望你能改良一下你送的圣誕禮物。無意打擊你,但它的右邊袖子遺憾地遠(yuǎn)遠(yuǎn)緊于左邊,且長短不一,以至于我在寫下這封信時(shí)字跡不自覺地向右上傾斜,這足以體現(xiàn)其嚴(yán)重性。至于這件實(shí)驗(yàn)品,依然交由我保管,我需要用它來對(duì)比你今后的每一次新作品是否有所進(jìn)步。”
&esp;&esp;……他穿上了!他穿著我為他織的毛衣給我寫信誒!這份令人難以置信的激動(dòng)讓我花了好一會(huì)兒才平復(fù)下來。
&esp;&esp;“為了盡早收到你補(bǔ)交的作業(yè),也為了方便今后每次你遠(yuǎn)離學(xué)校樂不思蜀時(shí)被迫與我進(jìn)行的紙質(zhì)版交流——想必你已經(jīng)見到了本次的信使,從現(xiàn)在起,它便是你的專屬郵差了,作為你的圣誕禮物。”
&esp;&esp;我微微一愣,低頭看著懷里的大家伙,而它也在觀察著我這個(gè)新主人,大眼睛直勾勾地盯著我。
&esp;&esp;“你有名字嗎?”我問他。
&esp;&esp;他搖了搖頭。
&esp;&esp;“斯內(nèi)普沒給你取過名字?等等——難道說我是你的第一任主人?”
&esp;&esp;他點(diǎn)了點(diǎn)頭。
&esp;&esp;“哦……好的。”我順了順?biāo)挠鹈^續(xù)往下讀著。