&esp;&esp;基拉眨了一下眼睛,并不準(zhǔn)備把自己的實(shí)力和底牌完全暴露出來。
&esp;&esp;她抿起唇,眼神躲閃了一下:“不是的,校長,咳咳——我——我還有一根二手魔杖”
&esp;&esp;鄧布利多眼里閃過一絲笑意:“二手魔杖啊,這很正常,像你們這種年紀(jì)輕輕的小巫師,在沒成年之前想必都喜歡做點(diǎn)不那么符合規(guī)章的事。”
&esp;&esp;“而且在有危險的時候,它正好保護(hù)了我們,不是嗎?”
&esp;&esp;基拉像是松了一口氣,朝鄧布利多坦然地笑了一下:“是的,因?yàn)槲医?jīng)常會去麻瓜界玩,但是麻瓜界的治安并不是所有地方都很好。”
&esp;&esp;鄧布利多顯然并沒有在意這個。
&esp;&esp;基拉分析道,她可以順勢洗白自己的二手魔杖了,具體哪一根先不一定。
&esp;&esp;在他們對話中,地上那個人的臉起了變化,傷疤漸漸消失,皮膚光滑起來,殘缺的鼻子長全了,縮小了。長長的灰發(fā)在縮短,變成了淡黃色。
&esp;&esp;基拉相當(dāng)遺憾地發(fā)現(xiàn)這家伙長得跟電影版的大tt根本不一樣。
&esp;&esp;“克勞奇!”認(rèn)出那個人是誰的那一刻,斯內(nèi)普驚呆了,“小巴蒂克勞奇!”
&esp;&esp;“老天!”布萊克也驚呆了,“他不是已經(jīng)死在阿茲卡班了嗎!”
&esp;&esp;鄧布利多解除了防竊聽的咒語,讓家養(yǎng)小精靈閃閃過來辨認(rèn)。
&esp;&esp;“巴蒂少爺,巴蒂少爺,你在這兒做什么?”她尖叫著撲過來。
&esp;&esp;鄧布利多解開了小巴蒂身上的昏迷咒,然后接過斯內(nèi)普手中的吐真劑,往小巴蒂嘴巴里倒了三滴——基拉的目光在吐真劑上注視了一會兒——最后他指著那人的胸口說:“快快復(fù)蘇!”
&esp;&esp;小巴蒂睜開眼睛,雙眼無神,面頰松弛。
&esp;&esp;鄧布利多鎮(zhèn)靜地問:“聽得見我說話嗎?”
&esp;&esp;“聽得見。”
&esp;&esp;鄧布利多和緩地說:“我希望你告訴我們,你怎么會在這里,你是怎么從阿茲卡班逃出來的?”
&esp;&esp;小巴蒂用一種不帶感情的平板語調(diào)講述了一個母親的故事,關(guān)于她是如何替代自己的孩子死在阿茲卡班,從此老克勞奇偷天換日,用奪魂咒和隱形斗篷控制了他足足十幾年,只有閃閃跟他待在一起。
&esp;&esp;然后又講述了在這個過程中,伯莎喬金斯是怎么中了遺忘咒最后稀里糊涂地跑到了阿爾及利亞去。
&esp;&esp;緊接著是魁地奇世界杯上他突然清醒,卻逃跑未遂,結(jié)果僥幸獲得了伏地魔帶著蟲尾巴的親自拯救,又用奪魂咒反控制住老克勞奇,他則取代穆迪進(jìn)入霍格沃茨,為了完成火焰杯的復(fù)活計(jì)劃。
&esp;&esp;“其他材料好弄,我從地下教室偷了非洲樹蛇皮,”小巴蒂平淡地說,“但后來我就沒再去偷過斯內(nèi)普的東西了,因?yàn)槲腋杏X迪戈里似乎在猜忌我。”
&esp;&esp;一瞬間,所有人的目光都驚訝地落到了基拉的身上。
&esp;&esp;基拉摸了摸自己的鼻子,誠懇地說:“我并不覺得那是猜忌,只是當(dāng)時穆迪——假穆迪——教授有些事做得很過分。”
&esp;&esp;她不太高興地說:“比如搜查了地窖辦公室。”
&esp;&esp;鄧布利多轉(zhuǎn)頭看向穆迪:“為什么要去搜查西弗勒斯的辦公室?”
&esp;&esp;小巴蒂平板地說:“因?yàn)橄胍尣ㄌ孬@勝,這太難了,他什么都不會,我只好去偷了斯內(nèi)普的腮囊草,然后想方設(shè)法地讓一只叫多比的家養(yǎng)小精靈去送給波特。在搜查他辦公室的那天,我意外地在他桌子上發(fā)現(xiàn)了一張地圖,嚇了我一大跳,幾乎壞了我們的大事——”
&esp;&esp;“那張霍格沃茨地圖上,有著所有人的真實(shí)名字,當(dāng)我看見我的名字出現(xiàn)在地窖辦公室的時候,我簡直以為我要暴露了,但斯內(nèi)普似乎沒有注意到,于是我趁機(jī)把它偷走了。然而當(dāng)天晚上巡夜的時候遇到了夜游的波特,為了跟他拉近距離,我從費(fèi)爾奇和斯內(nèi)普的手中救了他,但那個時候,迪戈里說的話讓我又有點(diǎn)懷疑起來,所以最后決定換個方式搞到復(fù)方湯劑的非洲樹蛇皮。”
&esp;&esp;斯內(nèi)普顯然怔楞住了。
&esp;&esp;因?yàn)楫?dāng)時他明明也在場,卻沒有覺得基拉有說出什么能夠威脅到小巴蒂的話來——
&esp;&esp;難不成就是那句韋斯萊和老克勞奇?
&esp;&esp;哈利也很尷尬,因?yàn)樗粌H盜用了魔藥教授的腮囊