尚,為了這些無名小卒愿意犧牲自己。”羅道夫斯不懷好意地說。
&esp;&esp;“如果能夠救下無辜的人,犧牲我的生命也不算什么。”哈利直視他們,沒有絲毫躲閃,“放了他們。”
&esp;&esp;羅道夫斯咧開嘴,漏出一個(gè)猙獰的笑容,“當(dāng)然,當(dāng)然。我們一向很守信用。”
&esp;&esp;他偏偏頭,拉巴斯坦一揮魔杖,大廳的所有人都被解開了束縛,“滾吧。”
&esp;&esp;人群慌慌張張、爭先恐后逃出旅店,甚至發(fā)生了推搡。
&esp;&esp;哈利警惕地看著萊斯特蘭奇兄弟,又一邊大聲叫喊,讓他們不要擁擠。
&esp;&esp;等所有人離開后,拉巴斯坦再次說:“交出魔杖。”
&esp;&esp;“還有一個(gè)人。”哈利說。
&esp;&esp;“旅店的人已經(jīng)全離開了。”拉巴斯坦說。
&esp;&esp;“還有戈洛瑞德小姐。”
&esp;&esp;“嗯……戈洛瑞德小姐可不是旅店的人。”羅道夫斯說,“你的戀人……啊,多謝奧布列的情報(bào),讓我們知道這位戈洛瑞德小姐是多么重要。”
&esp;&esp;哈利的手捏緊了。
&esp;&esp;因?yàn)橐恢贝罅R兩人被魔咒禁言的海蒂撇撇嘴,狠狠瞪著萊斯特蘭奇,恨不得用眼神把他刺成篩子。
&esp;&esp;“放下魔杖。”拉巴斯坦又一次說,揪起海蒂的衣服把她拖了過來,“否則這位小姐就得少根胳膊了。”
&esp;&esp;哈利將魔杖放在地上。
&esp;&esp;“鑰匙給我。”拉巴斯坦用咒語將哈利的魔杖拿到手中,向他走去。
&esp;&esp;哈利舉起那把鑰匙。
&esp;&esp;等到拉巴斯坦拿過鑰匙,將哈利捆住扔到海蒂旁邊,兄弟倆這才露出了滿意的神色。
&esp;&esp;“很好,啟動(dòng)咒語,門鑰匙準(zhǔn)備好。”羅道夫斯說,錢財(cái)?shù)绞郑鹑藢⑺溃磳⒈枷蜃杂桑B身上的傷都不覺得痛了。
&esp;&esp;哈利碰了碰海蒂,她側(cè)了側(cè)身體,讓他勾到了衣服里的小包。多謝阿克勒斯,就是因?yàn)樗谴瓮蝗话阉壔丶遥F(xiàn)在各種防身裝備絕對(duì)不離身。
&esp;&esp;“我想想看,嗯……我對(duì)波特逃出去并不意外……”羅道夫斯突然轉(zhuǎn)過身看向他們,“但是為了自己逃跑犧牲一個(gè)古老家族的無辜小姐就有意思了。”
&esp;&esp;海蒂瞪大了眼睛。
&esp;&esp;無恥!
&esp;&esp;或許是知道她在想什么,羅道夫斯提著她扔到了那盞吊燈下,“怪就怪你要摻和進(jìn)來吧。”
&esp;&esp;他口中開始念著一連串的拉丁文,把一個(gè)吊墜纏在海蒂手上。
&esp;&esp;外面突然開始變得吵嚷,拉巴斯坦已經(jīng)拿起一只銀勺子,啟動(dòng)了門鑰匙,沖羅道夫斯吼道:“快來!”
&esp;&esp;羅道夫斯快步走過去,就在他們將手放在勺子上時(shí),哈利猛的躍起,一腳踢飛了勺子,同時(shí),手肘擊中拉巴斯坦,從他手里奪回魔杖。
&esp;&esp;“快快禁錮!”他將拉巴斯坦扔出了旅店。
&esp;&esp;羅道夫斯沒有幫忙,而是撲向銀勺,哈利又一次將勺子擊飛,向外發(fā)出信號(hào)。羅道夫斯神色猙獰,開始四處破壞,他的咒語擊碎了壁燈、桌椅、窗戶、餐盤,屋內(nèi)頓時(shí)暗下來,各種殘片紛飛,海蒂在地上蠕動(dòng),往墻角靠。
&esp;&esp;她的手腕上正在發(fā)出一道微弱的紅光,是那個(gè)吊墜,纏在上面的鏈子逐漸收緊,她痛得身體一軟,撲通砸到地上。
&esp;&esp;哈利猛的看向她,她臉色蒼白,臉上已被冷汗覆蓋。
&esp;&esp;“海蒂!”
&esp;&esp;“抓我還是救她,你得自己選了。”羅道夫斯說,“霹靂爆炸!”
&esp;&esp;咒語開始在墻上反彈,熱氣割開了頭發(fā),在臉上留下一道血痕。
&esp;&esp;羅道夫斯原想幻影移形,可接到哈利信號(hào)后,這里已經(jīng)再次被魔法部布下了反幻影移形咒,他跳出了窗戶,外面又是一陣激烈的打斗聲。
&esp;&esp;旅店突然開始搖晃起來,墻面正在坍塌,周圍無故起了颶風(fēng),讓人無法靠近。
&esp;&esp;“快撤退!撤離!這里的魔力波動(dòng)太過劇烈,無法阻止!會(huì)死的!快走!”
&esp;&esp;“不!哈利!哈利!”
&esp;&esp;“海蒂——海蒂還在里面——”
&esp;&esp;“快走!走!”
&esp;&e