&esp;&esp;海蒂、哈利、金妮和納威跟著扎比尼順著過道往回走去。
&esp;&esp;“斯萊特林全是蠢蛋!”海蒂氣呼呼地說,看著哈利欲言又止的樣子,她急忙補充,“除了我爸爸!”
&esp;&esp;“謝天謝地,總算結束了。”納威輕聲說,“真是個怪人,是吧?”
&esp;&esp;“你怎么也在這兒,金妮?”海蒂問。
&esp;&esp;“他看見我在對扎卡賴斯·史密斯施惡咒了,我還以為他要關我禁閉呢,可他卻邀請我吃午餐。”金妮說。
&esp;&esp;“因為這個而受到邀請,總比因為他們的母親有名,”哈利瞪著扎比尼的后腦勺說,“或因為他們的叔叔——”
&esp;&esp;他突然頓住了。