媽媽一直開心快樂,媽媽也是一樣。他們從不吵架,天天都要親吻擁抱,互相支持、理解對方。馬庫斯伯伯想要我們回莊園住,媽媽不想,爸爸就會拒絕,媽媽喜歡花,爸爸就會給她買來漂亮的種子,學著幫她一起照顧花園,爸爸喜歡的菜肴,媽媽會學來做給他吃,支持他的任何想法,想做什么都陪他一起。比起來,我只是抱抱哈利,夸夸哈利,還總和他吵架發脾氣,跟媽媽比起來差遠了。但我才不改,媽媽脾氣好,我脾氣壞!”
&esp;&esp;赫敏的笑容更加柔和了,“你的脾氣不壞,你只是有點小小的任性,但那非??蓯?,我們都很喜歡。你說得對,海蒂,我不應該這么說,你的想法才是最重要的。我希望你和哈利能夠一直這么開心快樂?!彼D了頓,笑意加深,“而且你這樣的表現,那些男孩都對哈利嫉妒得不行,要是你突然和他疏離,說不定他們立刻就圍上來,哈利肯定要惱我?!?
&esp;&esp;“嗯?”海蒂茫然眨眼。
&esp;&esp;“沒辦法,”赫敏捏了捏她的臉,“漂亮的戈洛瑞德小姐實在很吸引人,她談戀愛時滿心滿眼都是自己男友的樣子更吸引人了?!彼恍嫉卣f,“那些膚淺的男孩似乎非常希望能擁有這樣的女朋友?!?
&esp;&esp;“所以他們膚淺!”海蒂附和道。
&esp;&esp;對于金妮的感情,與赫敏商量后,海蒂決定當做什么也不知道,這樣或許是最好的處理方式。
&esp;&esp;第二天早上的時候,赫敏和羅恩見面時的心情都不錯,看樣子這次爭吵畫了句號。哈利和海蒂都悄悄松了口氣。
&esp;&esp;送信的貓頭鷹飛進禮堂時,赫敏急切地望過去。
&esp;&esp;看著他們三個疑惑的樣子,赫敏解釋說:“我訂購了《預言家日報》,我不想什么事情都從斯萊特林那里知道,那太煩人了?!?
&esp;&esp;“好主意!”哈利說,也抬頭望向貓頭鷹。
&esp;&esp;朱諾的翅膀張開平整,沖向海蒂,她帶著一個巨大的包裹,里面是凡妮莎給她和哈利準備的東西。另外還有一封信,海蒂立刻拆開和哈利一起看起來。
&esp;&esp;海蒂:別擔心,雜志上不會再出現你的名字。達芙妮寫信回家告訴了她的父母,很快馬庫斯和奧德莉亞就知曉了情況。他們氣得要命,不過不用擔心,爸爸和我已經向他們解釋清楚了。那個麗塔·斯基特一直以來都以這種博人眼球的夸張描寫獲得關注,并不值得在意。你信里說哈利長高了,我給你們買了些新衣服,記得給他。愛你們。
&esp;&esp;海蒂把包裹遞給哈利,“你的衣服,也有我的?;毓残菹⑹以俨鸢伞!?
&esp;&esp;哈利點點頭,一大堆貓頭鷹落在了他們面前——主要是赫敏和海蒂面前。哈利趕緊抓起她面前的高腳杯,免得被這群貓頭鷹打翻。
&esp;&esp;“這么多信,給我的?我嗎?”海蒂目瞪口呆,赫敏面前的貓頭鷹比她更多呢。
&esp;&esp;她接過一封信拆開,臉一下子變得通紅,她氣呼呼把手里的信拍到桌上,“這群白癡!他們在說什么呀!”
&esp;&esp;哈利拿起信,上面是用雜志上剪下來的字母拼成的,寫滿了辱罵的話。
&esp;&esp;“太荒唐了!”哈利趕走了那些貓頭鷹,把信都攏在一起,不讓海蒂再看。
&esp;&esp;“怎么回事?”羅恩說。
&esp;&esp;赫敏同樣滿臉通紅,氣急敗壞地一封接一封拆信。有一封信里居然放了未經稀釋的巴波塊莖有膿水!她的手沾上了那個東西。海蒂急忙拿出手帕給赫敏擦手,但她手指已經布滿厚厚的、疼痛難忍的瘡疤,看上去就像戴著一雙疙里疙瘩的厚手套。
&esp;&esp;“你最好趕緊上校醫院去,”哈利說,“我們會跟斯普勞特教授說明情況的……”
&esp;&esp;“我敢說,我那些信里也有這些東西!”海蒂氣憤地說,“這些人真是沒事做?!?
&esp;&esp;“我警告過你們的,那個母牛非常厲害。你們兩個都不當回事!”羅恩說,“你真應該小心點,這些人沒有理智?!?
&esp;&esp;一整節草藥課赫敏都沒回來,納威憂心忡忡地告訴海蒂,“你們最好不要再碰任何信了,那些看《巫師周刊》的人,許多都對上面的話深信不疑?!?
&esp;&esp;“《巫師周刊》的大部分受眾都是家庭主婦,在家閑得沒事做時就愛看這些八卦?!睗h娜湊過來說,“她們非常容易受到那些言論影響,你知道,我有一個遠親就是這樣,她簡直認為上面的話都是什么梅林箴言呢?!?
&esp;&esp;“我肯定不會再看了,哈利第一時間把那些信都拿走扔掉了?!焙5賽阑鸬卣f。
&esp;&esp;保